2015年8月アーカイブ

お盆について・・・About "Bon or Obon" (August 13 to 16)

| コメント(0) | トラックバック(0)

otutumirogo080818-thumb-240x240-2435[1].jpg

 

 

 

 

こんにちは、毎日うだるような暑い日が続きますねぇ・・・

Hello, it is hot day boiled every day

お昼間は、できるだけ外に出たくないですよね!

You don't want to go outside as much as possible in the daytime, right?

でも、家の中に居ても、熱中症になる可能性があるので、こまめに水分・塩分補給をして、この夏を乗り切りたいものです。

But even if stay in the house, there is a possibility that have heat strokes, so supply moisture and salt frequently, we want to survive this summer. 

さて、8月13日から、お盆ですよねぇ~

Now, it's "Obon" from August 13.

お仕事されている方は、待ちに待ったお盆休みになります。

A working person becomes long-awaited Bon vacation. 

皆様は、お盆ってどんなことをするか、知っているようで、知らないことって、ありますよねぇ・・・

Everyone seems to know, do not know, what kind of thing Obon does, right?

 

そこで、お盆についてちょこっとだけ、調べてみました。

So I checked about Obon only a little.

 

お盆の由来・・・

Origin of Obon

お盆は、正式には「盂蘭盆会(うらぼんえ)」と言います。

Obon is called the "URABON-E" (Feast of Lanterns) formally.
仏教発祥の地、インドの祖先崇拝から端を発したとも言われており、子孫が絶えて供養がなされない祖霊は、逆さ吊りの苦しみを受けると言われていました。
It has also been said to have started from India of ancestor worship, Buddhism birthplace, the ancestral spirits that memorial service is not made with becomeing extinct descendants,it was said to receive the upside down hanging of suffering.

この逆さ吊りの苦しみを意味する梵語が「ウランバナ」で、「盂蘭盆」へとなったとされ、霊前に食物を供え供養した信仰が、仏教と融合したとも言われています。

It is said that "URANBANA" means hanging upside down of suffering in Sanskrit and it became to "URABON", the faith that was memorial service offering food in the altar, it is also said to have fused with Buddhism.

年に一度、ご先祖様が里帰りされるお盆。

The Obon that your ancestors is homecoming once a year.

門口で迎え火を焚き、先祖霊が迷わぬように盆提灯を灯して迎え、お仏壇や精霊棚をきれいに整え、花や果物、食物をお供えし、菩提寺のお寺様にお経をあげていただきます。

Fired a welcome fire in the door, and greeted lit Bon lantern so as not to get lost ancestors spirits, arrange a family Buddhist altar and a spirit shelf beautifully, flowers, fruits and food were offerings,ask to chant sutra to a Buddhist priest of the family temple.
ご先祖や亡くなられたご家族の霊が家に帰るといわれる13日の夕刻、迎え火として門前で麻幹(おがら)を焚き、お仏壇の前にお盆提灯を安らかに成仏して頂くための祈りと感謝の気持ちを込めて飾ります。

In the evening on the 13th, it is said that spirits of ancestors and your family who passed away go home,fired the hemp stalk as a welcome fire in the door,decorate the Obon lanterns in front of the family Buddhist altar with great gratitude and prayer to rest in peace.

daigosyojyo_omukae03-thumb-340x267-2522[1].jpg

8月12日にお迎え団子をお供えします。

It will offerings dumplings to greet the ancestors on August 12.

おはぎ.jpg

8月13日におはぎをお供えします。

It will offerings the bean cake on August 13.

8月14日は、本膳(朝・昼・晩)とお供えします。

It will offerings a regular dinner (morning, noon, evening) on August 14.

8月15日は、本膳(朝・昼・晩)とお供えします。

It will offerings a regular dinner (morning, noon, evening) on August 15.

ご祖先様をお送りするため、帰り道を照らす送り火を焚きます。

I burn a ceremonial bonfire lighting up the way back to see off ancestor.
これを精霊送りといい、京都の夏を彩る大文字の送り火も、毎年行われる精霊送りの行事のひとつです。
 (関西の一般的な例)

This is called a send-off-spirits ceremony, "Daimonji no Okuribi" makes up summer in Kyoto is also one of an event of the spirit feed performed every year.
    (A general example of Kansai) 

お盆の飾り

Ornament of Obon


キュウリで作った馬とナスで作った牛「牛・馬」の飾り

Ornament of "cow and horse" which the horse made with cucumber and the cow made with eggplant

obon_nasu[1].png

お盆の精霊棚にはキュウリで作った馬とナスで作った牛を飾ります。

The horse made with cucumber and the cow made with eggplant are displayed to the altar of of Obon.
そのいわれは、久しぶりにこちらに帰ってこられるご先祖様の霊が足の速い馬に乗って、
少しでも早く帰ってきてくださるように、また牛に乗って、ゆっくりとあの世へお戻りください、
というご先祖様への心やさしい思いやりであり、この世に生きる私たちの願いがこめられて、生まれたと言われています。

The reason, the spirits of the ancestors, which is come back here for a long time is riding a fast horse foot, as they will come back soon even a little, also riding a cow, please return slowly to the other world.
That is a kind-hearted compassion to people oft he ancestors , been put is our desire to live in this world, it is said to have originated with.

 

「ほおずき」の飾り

Ornament of ground cherry

hoozuki[1].png

お盆のお飾りに用いられるほおずきは「鬼灯」とも書きます。

Ground cherry used for an ornament of Obon will write as "Hōzuki."
ご先祖様が提灯等の灯を頼りに帰ってこられることから、途中で迷われないようにとの心づかい
から提灯に見立てて飾られるようになったと言われています。

Because ancestors is come back through with the help of the lights such as lanterns, liken it to a lantern from consideration that do not be at a loss on the way, and it is said that it came to be displayed.

初盆のご準備

Preparations for first Bon

ご葬儀後、四十九日の忌明け(満中陰)の後、初めて迎えるお盆を、初盆または新盆と呼びます。

After a funeral service, for the first time to greet Obon after the end of mourning of 49 days (the first seven weeks after death), it is called the Hatsubon or Nibon.
初盆の供養は、特に丁寧に営むのが一般的です。

Memorial service in the first Bon is generally engaged especially politely.
 初盆では、葬儀の時にお世話になった方や、親戚・知人を招き、ご寺院様を迎えて、読経していただきます。

In the first Bon, invited the person who was taken care of at the time of funeral, such as a relative and an acquaintance, please ask to chant sutra to a Buddhist priest.


この時期、ご寺院様には、早めに依頼されるのがよいでしょう。尚、四十九日の忌明けより前に、お盆を迎える時は、その年でなく、翌年のお盆が、初盆となります。

This time, it would be better to be asked as soon as possible in your temple.
Further, when greeting the Obon before the end of mourning of 49 days(forty-ninth day after a person's death),not the that year, the next year's Obon will be the first Bon.
 地域やご宗派によって異なる場合かございます。

It's sometimes different depending on areas and sects.
関西では、初盆は8月7日からです。

The first Bon is from August 7 in Kansai.

地域によって違いはありますが、私の家の宗派では、お盆が始まる前に、お墓参りをして、ご先霊様をお迎えにいきます。

There is difference by an area, but before Obon starts with a sect in my house,I do a visit to a grave and go to meet the soul of an ancestor.

f0055930_20541976[1].gif

そして、8月15日にお盆中にお供えしたものを全て包み、ご先霊様をお送りするためお墓にお参りします。(精霊流し)

And, wrapped all those offerings during Obon on August 15, and then pray in the grave to send the soul of an ancestor. "Shōryōnagashi"(send-off-spirits ceremony)

仏様がおられるお家は、お休みでもバタバタと忙しい休日になりますね!

The house where deceased person is here, it will be the busy holiday at rest.

でも、ご先祖さまと、ゆっくりお話できるひと時をすごせますよね!

 But I think you spend moments that can talk with ancestors slowly.

このアーカイブについて

このページには、2015年8月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2015年7月です。

次のアーカイブは2016年1月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。